Tuesday, April 7, 2009

Do you charge for incomplete or busy calls? Facturez-vous pour les appels non-aboutis ou occupes?


Many of you have been asking whether we charge customers for their incomplete or busy calls.

Unlike most International Callback companies and Prepaid Calling Cards, we have set up a “Grace Period” which allow you and/or your customers usually between 30 seconds and 1 minute (depending of the offer) of time from the moment you receive the Callback.

Example:

You dial your trigger and hang up after the FIRST ring. Within seconds, our system will call you back. From the moment you pick up the phone, you have between 30 seconds and 1 minute to dial your destination and wait till the other persons picks up before we start charging you.We strongly encourage our customer to hang up if the person does not pick up and try later

-----------------------------------------------------------------------------------------------


Beaucoup d'entre vous nous ont demandé si nous facturons les clients pour leurs appels non aboutis ou occupés.

Contrairement à la plupart des entreprises de Callback International et de cartes d'appel prépayées, nous avons mis en place un "délai de grâce", qui vous permet et / ou a vos clients généralement entre 30 secondes et 1 minute (en fonction de l'offre) de temps à partir du moment où vous recevez le Callback.

Exemple:

Vous composez votre numéro trigger et raccrochez après la première sonnerie. En quelques secondes, notre système vous rappelle. A partir du moment où vous prenez le téléphone, vous avez entre 30 secondes et 1 minute pour composer votre destination, et attendre que l'autre personne décroche avant que l’on commence à vous facturer. Nous encourageons vivement nos clients de raccrocher si la personne ne répond pas et réessayer plus tard

No comments:

Post a Comment